创世记 3:7 - 中文标准译本 于是他们两人的眼睛开了,知道自己是赤身的,就把无花果树的叶子缝合起来,为自己做了腰上的遮盖。 圣经当代译本修订版 二人的眼睛就打开了,发觉自己原来赤身露体,便编起无花果树的叶子来遮体。 和合本修订版 他们二人的眼睛就开了,知道自己赤身露体,就编织无花果树的叶子,为自己做成裙子。 新标点和合本 上帝版 他们二人的眼睛就明亮了,才知道自己是赤身露体,便拿无花果树的叶子为自己编做裙子。 新标点和合本 - 神版 他们二人的眼睛就明亮了,才知道自己是赤身露体,便拿无花果树的叶子为自己编做裙子。 新译本 二人的眼睛就开了,才知道自己是赤身露体的。于是把无花果树的叶子编缝起来,为自己做裙子。 圣经–普通话本 吃完果子,他们的眼就开了,看见自己赤身裸体。于是,他们把无花果树的叶子编在一起作缠腰布。 |