出埃及记 4:1 - 中文标准译本 摩西回应说:“看哪!他们不会相信我,也不会听从我的话,因为他们会说:‘耶和华没有向你显现。’” 圣经当代译本修订版 摩西回答说:“他们不会相信我,也不会听我的话,他们会说,‘耶和华根本没有向你显现。’” 和合本修订版 摩西回答说:“看哪!他们不会信我,也不会听我的话,因为他们必说:‘耶和华并没有向你显现。’” 新标点和合本 上帝版 摩西回答说:「他们必不信我,也不听我的话,必说:『耶和华并没有向你显现。』」 新标点和合本 - 神版 摩西回答说:「他们必不信我,也不听我的话,必说:『耶和华并没有向你显现。』」 新译本 摩西回答:“看哪,他们必不信我,也不听我的话;因为他们必说:‘耶和华并没有向你显现。’” 圣经–普通话本 摩西对上帝说: “我对以色列人说是您派遣我的,但是他们不会相信我,他们会说: ‘主没有向你显现过。’” |