在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




以赛亚书 22:6 - 中文标准译本

以拦背上箭袋, 带着战车马兵; 吉珥亮出盾牌。

参见章节

圣经当代译本修订版

以拦人带着箭袋, 率领战车和骑兵前来, 吉珥人也亮出盾牌。

参见章节

和合本修订版

以拦提着箭袋, 有战车、士兵、骑兵; 吉珥亮出盾牌,

参见章节

新标点和合本 上帝版

以拦带着箭袋, 还有坐战车的和马兵; 吉珥揭开盾牌。

参见章节

新标点和合本 - 神版

以拦带着箭袋, 还有坐战车的和马兵; 吉珥揭开盾牌。

参见章节

新译本

以拦拿着箭袋, 并有战车、步兵和骑兵; 吉珥亮出盾牌。

参见章节

圣经–普通话本

以拦人已经备好弓箭, 战车和骑兵严阵以待, 吉珥的士兵也亮出了盾牌。

参见章节



以赛亚书 22:6
9 交叉引用  

闪的儿子是以拦、亚述、亚法撒、吕底亚、亚兰。


亚述王答应了亚哈斯,亚述王就上去攻打大马士革,攻取了那城。他把城里的人掳到吉珥,把利汛杀了。


到那日, 主必第二次伸手收回他子民中的余剩者, 就是在亚述、埃及、巴特罗、库实、 以拦、示拿、哈马和众海岛所残留的人。


有关摩押的默示: 啊,一夜之间,摩押的亚珥毁灭了,灭亡了! 啊,一夜之间,摩押的基珥毁灭了,灭亡了!


有一个严酷的异象向我宣告: “背信者背信, 毁灭者行毁灭。 以拦哪,上去吧! 米底亚 啊,围攻吧! 我要使一切的叹息止住。”


你最好的山谷中遍满战车, 马兵也在城门前排阵就位。