以赛亚书 2:22 - 中文标准译本 你们不要再依靠世人, 他们只不过鼻孔里有气息, 他们算得了什么呢? 圣经当代译本修订版 不要再倚靠世人, 他们的生命不过是一口气, 他们有什么值得称道的呢? 和合本修订版 你们不要倚靠世人, 他只不过鼻孔里有气息, 算得了什么呢? 新标点和合本 上帝版 你们休要倚靠世人。 他鼻孔里不过有气息; 他在一切事上可算什么呢? 新标点和合本 - 神版 你们休要倚靠世人。 他鼻孔里不过有气息; 他在一切事上可算什么呢? 新译本 你们不要倚靠世人, 他的鼻孔里只有一口气息, 他实在算得甚么呢? 圣经–普通话本 不要再信靠必死的世人了, 他们算得了什么? |