Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




雅各书 4:14 - 中文标准译本

14 你们不知道明天是什么、生命是什么!你们不过是一阵云雾,出现片刻,随后就消失了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

14 其实你们根本不知道明天会发生什么事。你们的生命是什么呢?你们只不过像一阵雾气,出现片刻,就无影无踪了。

参见章节 复制

和合本修订版

14 其实明天如何,你们还不知道。你们的生命是什么呢?你们原来是一片云雾,出现片刻就不见了。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

14 其实明天如何,你们还不知道。你们的生命是什么呢?你们原来是一片云雾,出现少时就不见了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

14 其实明天如何,你们还不知道。你们的生命是什么呢?你们原来是一片云雾,出现少时就不见了。

参见章节 复制

新译本

14 其实明天怎样,你们并不知道。你们的生命是甚么呢?你们本来是过眼云烟,转瞬之间就消逝了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

14 你们甚至不知道明天会发生什么!你们不过是雾,出现片刻便逝去了。

参见章节 复制




雅各书 4:14
17 交叉引用  

巴尔兹莱对王说:“我就算与王一起上耶路撒冷,还能活多少年日呢?


因为我的年日如烟云消逝, 我的骨头如炉炭烧焦,


人好像一口气, 他的年日就像影子那样过去。


看哪,你赐给我的年日窄如手掌, 我的一生在你面前如同无有; 所有人站得最稳的时候,也都全然虚空!细拉


他顾念他们不过是血肉之躯, 是一阵去而不返的风。


求你记念我的一生是多么短暂, 你创造的所有世人是多么虚妄!


不要为明天夸耀, 因为你不知道一天中会发生什么。


你们不要再依靠世人, 他们只不过鼻孔里有气息, 他们算得了什么呢?


我的住处好像牧人的帐篷,被拔出、挪走; 我卷起我的性命,像织布的卷布那样; 他把我从织布机上剪断, 一日之间,他使我丧命。


富有的应当以自己被降卑而夸耀,因为他将要像草上的花那样消逝。


因为, “所有的人 都像草一样, 他们的一切荣耀就像草上的花; 草会枯干,花会凋谢,


万物的结局临近了,所以你们为了祷告的缘故应当清醒、谨慎。


世界和属世的欲望正在消逝;但那遵行神旨意的,却永远长存。


跟着我们:

广告


广告