在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




申命记 3:2 - 圣经–普通话本

主对我说: ‘不要怕他们。我已经把巴珊王噩和他的臣民、他的国土都交在你的手中,你要像对待希实本的亚摩利王西宏一样对待他。’

参见章节

圣经当代译本修订版

耶和华对我说,‘不要怕他,因为我已把他及其众民和土地交在你手中,你要像从前对付希实本的亚摩利王西宏一样对付他。’

参见章节

中文标准译本

耶和华对我说:“你不要怕他,因为我已经把他和他的全军以及他的领土,都交在你手中了。你要像对付住希实本的亚摩利王西宏一样对付他。”

参见章节

和合本修订版

耶和华对我说:‘不要怕他!因我已把他和他的众百姓,以及他的地,都交在你手中;你要待他像从前待住在希实本的亚摩利王西宏一样。’

参见章节

新标点和合本 上帝版

耶和华对我说:『不要怕他!因我已将他和他的众民,并他的地,都交在你手中;你要待他像从前待住希实本的亚摩利王西宏一样。』

参见章节

新标点和合本 - 神版

耶和华对我说:『不要怕他!因我已将他和他的众民,并他的地,都交在你手中;你要待他像从前待住希实本的亚摩利王西宏一样。』

参见章节

新译本

耶和华对我说:‘你不要怕他,因为我已经把他和他的众民,以及他的土地,都交在你的手里;你要待他,像从前你待希实本的亚摩利人的王西宏一样。’

参见章节



申命记 3:2
15 交叉引用  

你们不必向他们进攻,只要守住自己的阵地就行了。你们会看见主给你们的拯救。犹大和耶路撒冷人啊,不要害怕,不要丧失勇气,明天就去迎击他们吧。主必与你们同在。’”


不要害怕,因为我与你同在; 不要畏惧,因为我是你的上帝。 我要使你强盛,是的,我要扶助你, 我要用我实行拯救的右手做你的后盾。


不要怕,因为我与你们同在! 我要把你们的后代从东方召回来, 把你们从西方召回来。


千万不要背叛主!不要害怕那里的人,我们会轻而易举地打败他们,因为他们无可庇荫,而主与我们同在。不要怕那些人。”


主对摩西说: “不要怕他们,我已经把巴珊王、他的军队和他的国土都交在你的手里了!你要像处置希实本的亚摩利王西宏一样处置他们。”


一天夜里,主在梦中对保罗说: “不要害怕,只管讲,不要沉默,


天使对我说: ‘保罗,别害怕!你必定会站在凯撒的面前,并且上帝把所有和你一同航行的人的生命都恩赐给你了。’


对全体战士说: ‘以色列人啊,你们听着!今天,你们就要去跟你们的仇敌作战了!不要畏缩,不要害怕,不要惊慌,不要被他们吓倒!


“随后,我们转而向巴珊进发。巴珊王噩率众在以得来与我们交战。


(巴珊王噩是唯一活下来的利乏音人。他的床是铁制的,长4米,宽2米。这床现在依然存放在亚扪人的拉巴城里。)


“主—我们的上帝把巴珊王噩和他的军队交在我们的手中,我们将他们杀得一个不剩。


主对约书亚说: “不要怕他们。我已经把他们交在你手中了。他们都不是你的对手。”


不要害怕你将要遭受到的苦难。听着,魔鬼会把你们中的一些人关进监狱来考验你们,你们要受十天的苦难。但是,你们至死都要忠实,我会赐给你永生的桂冠。