在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




民数记 21:5 - 圣经–普通话本

他们抱怨上帝和摩西,说: “你们为什么要让我们离开埃及到这旷野里来送死?这儿没吃没喝,我们再不愿吃这难吃的东西了!”

参见章节

圣经当代译本修订版

埋怨上帝和摩西说:“你们为什么带我们出埃及,叫我们死在旷野呢?这里无粮无水,我们厌恶这难吃的东西!”

参见章节

中文标准译本

民众攻击神和摩西说:“你们为什么把我们从埃及带上来,使我们死在旷野呢?这里既没有食物,也没有水,我们的心也厌烦了这淡而无味的食物!”

参见章节

和合本修订版

百姓向上帝和摩西发怨言,说:“你们为什么把我们从埃及领上来,使我们死在旷野呢?这里没有粮食,没有水,我们厌恶这淡而无味的食物。”

参见章节

新标点和合本 上帝版

就怨讟上帝和摩西说:「你们为什么把我们从埃及领出来、使我们死在旷野呢?这里没有粮,没有水,我们的心厌恶这淡薄的食物。」

参见章节

新标点和合本 - 神版

就怨 神和摩西说:「你们为什么把我们从埃及领出来、使我们死在旷野呢?这里没有粮,没有水,我们的心厌恶这淡薄的食物。」

参见章节

新译本

就反抗 神和摩西,说:“你们为甚么把我们从埃及领上来,使我们死在旷野呢?这里没有粮食,又没有水,我们的心厌恶这淡薄的食物。”

参见章节



民数记 21:5
19 交叉引用  

他让孤苦的人有家可归, 让被囚的人重获自由。 但悖逆的人必住在焦干之地。


他们冒犯上帝说: “上帝能在旷野里摆设筵席吗?


他们对摩西说: “你为什么把我们领出埃及?你把我们带到旷野里来送死吗?我们在埃及或许能安宁地死去,那里有足够的坟墓。


人们纷纷向摩西抱怨,说: “现在,我们喝什么呢?”


以色列人看见了,不知道是什么东西,互相询问: “这是什么东西?”于是,摩西告诉他们: “这就是主赐给你们的食物。


以色列人把这种食物叫做“吗哪”。这东西像白色的小芫荽子,味道像用蜜做的薄饼。


吃饱的人对蜂蜜嗤之以鼻, 饥饿的人吞吃苦涩的食物也觉得香甜。


“可是他们的儿女也背叛了我。他们不遵循我的律例,不谨守我的律法—尽管只有服从这一切的人才能由此而得生存,并且还亵渎我的安息日。于是我说,我要把我的怒气倾泻在他们身上,让他们在旷野里见识我的愤怒。


而是要吃整整一个月!直到肉从你们的鼻孔喷出来,一看到肉就恶心为止。这件事一定要发生,因为你们厌弃了住在你们中间的主,你们在他的面前哭号,说: ‘我们为什么要离开埃及呢?’”


第二天,以色列会众抱怨摩西和亚伦: “你们杀了主的子民!”


以色列人对摩西说: “我们要死了!我们完了!全完了!


不要像他们中的一些人那样试探基督,结果被蛇咬死;