Her princes are in the midst of her as roaring lions: her judges are evening wolves, they left nothing for the morning.
Luke 10:3 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Go: Behold I send you as lambs among wolves. 更多版本King James Version (Oxford) 1769 Go your ways: behold, I send you forth as lambs among wolves. Amplified Bible - Classic Edition Go your way; behold, I send you out like lambs into the midst of wolves. American Standard Version (1901) Go your ways; behold, I send you forth as lambs in the midst of wolves. Common English Bible Go! Be warned, though, that I’m sending you out as lambs among wolves. Catholic Public Domain Version Go forth. Behold, I send you out like lambs among wolves. English Standard Version 2016 Go your way; behold, I am sending you out as lambs in the midst of wolves. |
Her princes are in the midst of her as roaring lions: her judges are evening wolves, they left nothing for the morning.
Behold I send you as sheep in the midst of wolves. Be ye therefore wise as serpents and simple as doves.
And you shall be hated by all men for my name's sake: but he that shall persevere unto the end, he shall be saved.
Beware of false prophets, who come to you in the clothing of sheep, but inwardly they are ravening wolves.
But the hireling, and he that is not the shepherd, whose own the sheep are not, seeth the wolf coming, and leaveth the sheep, and flieth: and the wolf catcheth, and scattereth the sheep:
Remember my word that I said to you: The servant is not greater than his master. If they have persecuted me, they will also persecute you: if they have kept my word, they will keep yours also.
They will put you out of the synagogues: yea, the hour cometh, that whosoever killeth you, will think that he doth a service to God.
I know that, after my departure, ravening wolves will enter in among you, not sparing the flock.
And asked of him letters to Damascus, to the synagogues: that if he found any men and women of this way, he might bring them bound to Jerusalem.