Aleph. How hath the Lord covered with obscurity the daughter of Sion in his wrath! How hath he cast down from heaven to the earth the glorious one of Israel and hath not remembered his footstool in the day of his anger!
1 Samuel 4:22 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And she said: The glory is departed from Israel, because the ark of God was taken. 更多版本King James Version (Oxford) 1769 And she said, The glory is departed from Israel: for the ark of God is taken. Amplified Bible - Classic Edition She said, The glory is gone from Israel, for the ark of God has been taken. American Standard Version (1901) And she said, The glory is departed from Israel; for the ark of God is taken. Common English Bible “The glory has left Israel because God’s chest has been taken,” she said. Catholic Public Domain Version And she said, "The glory has been taken away from Israel," because the ark of God had been captured. English Standard Version 2016 And she said, “The glory has departed from Israel, for the ark of God has been captured.” |
Aleph. How hath the Lord covered with obscurity the daughter of Sion in his wrath! How hath he cast down from heaven to the earth the glorious one of Israel and hath not remembered his footstool in the day of his anger!
And his disciples remembered, that it was written: The zeal of thy house hath eaten me up.
And this shall be a sign to thee, that shall come upon thy two sons, Ophni and Phinees: In one day they shall both of them die.
In that day I will raise up against Heli all the things I have spoken concerning his house: I will begin, and I will make an end.
And she called the child Ichabod, saying: The glory is gone from Israel, because the ark of God was taken, and for her father-in-law, and her husband.
And the Philistines took the ark of God, and carried it from the Stone of Help into Azotus.