And if I were even to glory somewhat more about our authority, which the Lord has given to us for your edification, and not for your destruction, I should not be ashamed.
Philemon 1:8 - Catholic Public Domain Version Because of this, I have enough confidence in Christ Jesus to command you concerning certain things, 更多版本King James Version (Oxford) 1769 Wherefore, though I might be much bold in Christ to enjoin thee that which is convenient, Amplified Bible - Classic Edition Therefore, though I have abundant boldness in Christ to charge you to do what is fitting and required and your duty to do, American Standard Version (1901) Wherefore, though I have all boldness in Christ to enjoin thee that which is befitting, Common English Bible Therefore, though I have enough confidence in Christ to command you to do the right thing, Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Wherefore though I have much confidence in Christ Jesus, to command thee that which is to the purpose: English Standard Version 2016 Accordingly, though I am bold enough in Christ to command you to do what is required, |
And if I were even to glory somewhat more about our authority, which the Lord has given to us for your edification, and not for your destruction, I should not be ashamed.
I speak according to disgrace, as if we had been weak in this regard. In this matter, (I speak in foolishness) if anyone dares, I dare also.
nor any indecent, or foolish, or abusive talk, for this is without purpose; but instead, give thanks.
Instead, having previously suffered and been treated shamefully, as you know, at Philippi, we had confidence in our God, so as to speak the Gospel of God to you with much solicitude.