Now again my conversation is in bitterness, and the force of my scourging weighs more heavily on me because of my mourning.
Jeremiah 45:3 - Catholic Public Domain Version You have said: 'Woe to me, a wretched man! For the Lord has added sorrow to my sorrow. I have labored in my groaning, and I have not found rest.' 更多版本King James Version (Oxford) 1769 Thou didst say, Woe is me now! for the LORD hath added grief to my sorrow; I fainted in my sighing, and I find no rest. Amplified Bible - Classic Edition You said, Woe is me now! For the Lord has added sorrow to my pain; I am weary with my groaning and sighing and I find no rest. American Standard Version (1901) Thou didst say, Woe is me now! for Jehovah hath added sorrow to my pain; I am weary with my groaning, and I find no rest. Common English Bible You have said, “I can’t take it anymore! The LORD has added sorrow to my pain. I’m worn out from groaning and can find no rest.” Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Thou hast said: Woe is me, wretch that I am, for the Lord hath added sorrow to my sorrow! I am wearied with my groans and I find no rest. English Standard Version 2016 You said, ‘Woe is me! For the Lord has added sorrow to my pain. I am weary with my groaning, and I find no rest.’ |
Now again my conversation is in bitterness, and the force of my scourging weighs more heavily on me because of my mourning.
For there is no one in death who would be mindful of you. And who will confess to you in Hell?
I have labored in my groaning. Every night, with my tears, I will wash my bed and drench my blanket.
If you despair, being weary in the day of anguish, your strength will be diminished.
"Who will provide water for my head, and a fount of tears for my eyes? And then I will weep day and night for the slain of the daughter of my people.
MEM. From on high, he has sent fire into my bones, and he has educated me. He has spread a net for my feet; he has turned me back. He has placed me in desolation, consumed by grief, all day long.
THAU. Let all their evil enter before you. And make vintage of them, just as you made vintage of me, because of all my iniquities. For my sighs are many, and my heart is grieving.
CAPH. For, if he has cast down, he will also have compassion, according to the multitude of his mercies.
Therefore, since we have this ministry, and in as much as we have obtained mercy for ourselves, we are not inadequate.
For this reason, we are not insufficient. But it is as though our outer man is corrupted, while our inner man is renewed from day to day.
And so, let us not be deficient in doing good. For in due time, we shall reap without fail.