在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




2 Corinthians 2:2 - Catholic Public Domain Version

For if I make you sorrowful, then who is it that can make me glad, except the one who is made sorrowful by me?

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

For if I make you sorry, who is he then that maketh me glad, but the same which is made sorry by me?

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

For if I cause you pain [with merited rebuke], who is there to provide me enjoyment but the [very] one whom I have grieved and made sad?

参见章节

American Standard Version (1901)

For if I make you sorry, who then is he that maketh me glad but he that is made sorry by me?

参见章节

Common English Bible

If I make you sad, who will be there to make me glad when you are sad because of me?

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For if I make you sorrowful, who is he then that can make me glad, but the same who is made sorrowful by me?

参见章节

English Standard Version 2016

For if I cause you pain, who is there to make me glad but the one whom I have pained?

参见章节
其他翻译



2 Corinthians 2:2
6 交叉引用  

And when the young man had heard this word, he went away sad, for he had many possessions.


Rejoice with those who are rejoicing. Weep with those who are weeping.


And so, if one part suffers anything, all the parts suffer with it. Or, if one part finds glory, all the parts rejoice with it.


And just as you have acknowledged us in our role, that we are your glory, so also you are ours, unto the day of our Lord Jesus Christ.


Who is weak, and I am not weak? Who is scandalized, and I am not being burned?


For though I made you sorrowful by my epistle, I do not repent. And if I did repent, but only for a time, having realized that the same epistle made you sorrowful,