He brought me forth also into a large place; He delivered me, because he delighted in me.
Psalm 31:9 - American Standard Version (1901) Have mercy upon me, O Jehovah, for I am in distress: Mine eye wasteth away with grief, yea, my soul and my body. 更多版本King James Version (Oxford) 1769 Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble: Mine eye is consumed with grief, yea, my soul and my belly. Amplified Bible - Classic Edition Have mercy and be gracious unto me, O Lord, for I am in trouble; with grief my eye is weakened, also my inner self and my body. Common English Bible Have mercy on me, LORD, because I’m depressed. My vision fails because of my grief, as do my spirit and my body. Catholic Public Domain Version Do not become like the horse and the mule, which have no understanding. Their jaws are constrained with bit and bridle, so as not to draw near to you. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Do not become like the horse and the mule, who have no understanding. With bit and bridle bind fast their jaws, who come not near unto thee. English Standard Version 2016 Be gracious to me, O Lord, for I am in distress; my eye is wasted from grief; my soul and my body also. |
He brought me forth also into a large place; He delivered me, because he delighted in me.
Such as sat in darkness and in the shadow of death, Being bound in affliction and iron,
Jehovah hath rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
I will pursue mine enemies, and overtake them; Neither will I turn again till they are consumed.
Mine eye wasteth away because of grief; It waxeth old because of all mine adversaries.
My flesh and my heart faileth; But God is the strength of my heart and my portion for ever.
Mine eye wasteth away by reason of affliction: I have called daily upon thee, O Jehovah; I have spread forth my hands unto thee.
Our eyes do yet fail in looking for our vain help: In our watching we have watched for a nation that could not save.