在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Hosea 1:8 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And she weaned her that was called Without mercy. And she conceived, and bore a son.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

Now when she had weaned Lo-ruhamah, she conceived, and bare a son.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

Now when [Gomer] had weaned Lo-Ruhamah [Not-pitied], she became pregnant [again] and bore a son.

参见章节

American Standard Version (1901)

Now when she had weaned Lo-ruhamah, she conceived, and bare a son.

参见章节

Common English Bible

When Gomer finished nursing No Compassion, she became pregnant and gave birth to a son.

参见章节

Catholic Public Domain Version

And she weaned her, who was called Without Mercy. And she conceived and bore a son.

参见章节

English Standard Version 2016

When she had weaned No Mercy, she conceived and bore a son.

参见章节
其他翻译



Hosea 1:8
4 交叉引用  

And the child grew and was weaned: and Abraham made a great feast on the day of his weaning.


And she conceived again, and bore a daughter, and he said to him: Call her name, Without mercy: for I will not add any more to have mercy on the house of Israel, but I will utterly forget them.


And I will have mercy on the house of Juda, and I will save them by the Lord their God: and Iwill not save them by bow, nor by sword, nor by battle, nor by horses, nor by horsemen.


And he said: Call his name, Not my people: for you are not my people, and I will not be yours.