在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




撒母耳记上 21:2 - 圣经当代译本修订版

大卫答道:“王差遣我来办一件事,他吩咐我不可把事情泄露给任何人。我已经吩咐部下在某处跟我会合。

参见章节

中文标准译本

大卫回答祭司亚希米勒:“王吩咐我一件事,对我说:‘我所派遣你、吩咐你的这件事,一点也不要让人知道’,因此我已经指示那些年轻人到某某地方去。

参见章节

和合本修订版

大卫对亚希米勒祭司说:“王吩咐我一件事,对我说:‘我差遣你,吩咐你的这件事,不可让任何人知道。’因此我已告诉一些仆人到某处去。

参见章节

新标点和合本 上帝版

大卫回答祭司亚希米勒说:「王吩咐我一件事说:『我差遣你委托你的这件事,不要使人知道。』故此我已派定少年人在某处等候我。

参见章节

新标点和合本 - 神版

大卫回答祭司亚希米勒说:「王吩咐我一件事说:『我差遣你委托你的这件事,不要使人知道。』故此我已派定少年人在某处等候我。

参见章节

新译本

大卫对亚希米勒祭司说:“王吩咐我作一件事,对我说:‘我差派你,吩咐你去办的这事,你不要让任何人知道,我已经指示我的仆人在某地会面。’

参见章节

圣经–普通话本

大卫答道: “我是奉王命专程到这里来的。王吩咐我: ‘不要让任何人知道你的使命和你接受的指示。’至于我的部下,我已经吩咐他们在某地与我会面。

参见章节



撒母耳记上 21:2
13 交叉引用  

以撒对他说:“我儿,你怎么这么快就打到野味了?”雅各回答说:“因为你的上帝耶和华让我碰见好机会。”


以撒又问:“你真是我的儿子以扫吗?”雅各回答说:“我是。”


老先知就欺骗他说:“我也是先知,和你一样。耶和华派天使来吩咐我带你到我家吃饭喝水。”


亚拿突、挪伯、亚南雅、


求你使我远离奸诈之路, 开恩将你的律法教导我。


耶和华啊, 求你守住我的口, 看住我的嘴。


那时,亚述王必屯兵挪伯, 向着少女锡安的山岭, 向着耶路撒冷的山丘摩拳擦掌。


从雅各那里来的人抵达之前,他和外族的信徒一起吃饭。但那些人抵达以后,他因为怕那些坚持行割礼的犹太人批评,就与外族的信徒分开了。


不要彼此说谎,因为你们已经脱去了旧人和旧人的行为,


扫罗问米甲:“你为什么欺骗我,让我的敌人逃走?”米甲答道:“他说如果我不让他逃走,就杀了我。”


现在你这里有什么吃的吗?请给我五个饼,或别的什么吃的。”


大卫说:“那天我见以东人多益在那里,就知道他一定会告诉扫罗。是我连累了你父亲一家。


以东人多益正站在扫罗的臣仆中,他说:“我在挪伯亲眼看见耶西的儿子到了亚希突的儿子亚希米勒那里。