在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




利未记 14:57 - 圣经当代译本修订版

根据这些条例,可以分辨有关的人或物何时洁净、何时不洁净。

参见章节

中文标准译本

用于指示什么时候不洁净、什么时候洁净。这是关于麻风的条例。”

参见章节

和合本修订版

用以分辨何时洁净,何时不洁净。这是痲疯病的条例。

参见章节

新标点和合本 上帝版

指明何时为洁净,何时为不洁净。这是大麻风的条例。

参见章节

新标点和合本 - 神版

指明何时为洁净,何时为不洁净。这是大麻风的条例。

参见章节

新译本

指示人知道甚么时候不洁净,甚么时候洁净。这是痲风病的律例。

参见章节

圣经–普通话本

这些条例是鉴别洁净和不洁净的依据,是有关恶性皮肤病和霉变的条例。

参见章节



利未记 14:57
7 交叉引用  

因此,耶和华对我说: “如果你回心转意, 我就让你重新事奉我。 你若说有益的话, 不说无益的话, 就可以做我的发言人, 百姓便会归向你, 但你不可归向他们。


他们要教导我的子民辨别圣与俗,洁净与不洁净。


你们必须区分什么是圣洁的、什么是世俗的,什么是洁净的、什么是不洁净的。


“羊毛衣、细麻衣、编织品或皮革制品出现霉变时,以上条例可用来鉴定这些衣物是否洁净。”


肿包、皮疹或白斑的条例。


耶和华对摩西和亚伦说:


“遇到麻风病,你们要谨遵利未祭司的指示。你们要谨遵我对他们的吩咐。