传道书 5:4 - 和合本修订版 你向上帝许愿,还愿不可迟延,因他不喜欢愚昧人,你许的愿应当偿还。 圣经当代译本修订版 你向上帝许愿,不可迟迟不还,因为祂不喜欢愚人。要还所许的愿。 中文标准译本 你向神许了愿,偿还不可迟延,因为神不喜欢愚昧人;你所许的愿应当偿还。 新标点和合本 上帝版 你向上帝许愿,偿还不可迟延,因他不喜悦愚昧人,所以你许的愿应当偿还。 新标点和合本 - 神版 你向 神许愿,偿还不可迟延,因他不喜悦愚昧人,所以你许的愿应当偿还。 新译本 你向 神许了愿,就不可迟迟不还,因为他不喜悦愚昧人;所许的愿必须偿还。 圣经–普通话本 你向上帝许了愿,不可迟迟不还愿。上帝不喜欢愚蠢人,所以你一定要履行诺言。 |