在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 57:11 - 中文标准译本

神哪,愿你受尊崇高于诸天, 愿你的荣耀遍及全地!

参见章节

圣经当代译本修订版

上帝啊,愿你受的尊崇超过诸天, 愿你的荣耀覆盖大地。

参见章节

和合本修订版

上帝啊,愿你崇高过于诸天! 愿你的荣耀高过全地!

参见章节

新标点和合本 上帝版

上帝啊,愿你崇高过于诸天! 愿你的荣耀高过全地!

参见章节

新标点和合本 - 神版

神啊,愿你崇高过于诸天! 愿你的荣耀高过全地!

参见章节

新译本

神啊!愿你被尊崇,过于诸天; 愿你的荣耀遍及全地。 大卫的金诗,交给诗班长,调用“休要毁坏”。

参见章节

圣经–普通话本

上帝啊!您高居诸天之上, 您的荣光笼罩整个大地。

参见章节



诗篇 57:11
6 交叉引用  

你把他们隐藏在你面前的隐秘处, 远离人的圈套; 你把他们藏匿在帐幕中,远离口舌的争斗。


神哪,愿你受尊崇高于诸天, 愿你的荣耀遍及全地!


我的力量啊,我要歌颂你! 神哪,你就是我的庇护所, 是我慈爱的神。


耶和华我们的主啊, 你的名在全地多么尊贵, 你把你的尊荣彰显在诸天之上!


耶和华我们的主啊, 你的名在全地多么尊贵!