出埃及记 9:18 - 中文标准译本 看哪,明天大约这个时候,我必降下极其猛烈的冰雹,是自从埃及建国之日直到现在未曾有过的! 圣经当代译本修订版 明天大约这时候,我要使天上降下大冰雹,是你们埃及立国以来从没有见过的。 和合本修订版 看哪,明天大约这时候,我必使大量的冰雹降下,这是从埃及立国直到如今没有出现过的。 新标点和合本 上帝版 到明天约在这时候,我必叫重大的冰雹降下,自从埃及开国以来,没有这样的冰雹。 新标点和合本 - 神版 到明天约在这时候,我必叫重大的冰雹降下,自从埃及开国以来,没有这样的冰雹。 新译本 看哪,明天大约这个时候,我必降下极重的冰雹,在埃及自建国以来,直到现在,未曾有过这样的冰雹的。 圣经–普通话本 因此明天的这个时候,我要降下一场特大雹灾,是埃及建国以来前所未有的雹灾。 |