Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




К Римлянам 16:5 - Новый русский перевод

5 Привет моему дорогому другу Епенету, первому, кто уверовал во Христа в провинции Азия.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

5 Привет мой и церкви, которая собирается у них дома. Приветствую возлюбленного моего Эпенета, который первым в Асии принял Христа.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

5 Привет моему дорогому другу Епенету, первому, кто уверовал в Масиха в провинции Азия.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

5 Привет моему дорогому другу Епенету, первому, кто уверовал в аль-Масиха в провинции Азия.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

5 Привет моему дорогому другу Епенету, первому, кто уверовал в Масеха в провинции Азия.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

5 Приветствуйте и церковь, собирающуюся в их доме. Приветствуйте Епенета, возлюбленного моего, который есть начаток Асии для Христа.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

5 Целуйте епенета возлюбленнаго ми, иже есть начаток ахаии во Христа.

См. главу Копировать




К Римлянам 16:5
20 Перекрёстные ссылки  

потому что там, где двое или трое собраны вместе во имя Мое, там и Я вместе с ними.


Они проходили через Фригию и Галатийскую область, но Святой Дух не позволил им возвещать слово в провинции Азия.


В то время, когда Галлион был правителем провинции Ахаия, иудеи, собравшись, напали на Павла и привели его на суд.


Аполлос хотел идти в Ахаию, и братья, поощряя его, написали письмо ученикам, живущим там, с просьбой принять Аполлоса. Когда он пришел туда, то оказал большую помощь тем, кто по Божьей благодати уверовал.


Среди нас есть парфяне, мидяне, еламиты, жители Месопотамии, Иудеи и Каппадокии, Понта и провинции Азия,


Если часть теста посвящается Богу, то и всё тесто посвящено Ему, и если корень посвящен Богу, то и ветви посвящены Ему.


потому что церкви Македонии и Ахаии решили провести сбор пожертвований для бедных из числа святых, живущих в Иерусалиме.


Привет Трифене и Трифосе, женщинам, усердно трудящимся для Господа. Привет дорогой Персиде, тоже усердно трудящейся для Господа.


Они ради меня рисковали своей жизнью, и им благодарен не только я, но и все церкви из язычников. Привет церкви, которая собирается в их доме.


Привет Марии, которая так усердно потрудилась для вас.


Привет Амплиату, которого я так люблю как брата по вере в Господа.


И еще я прошу вас, братья: вы знаете, что Стефан и все живущие в его доме были первыми из уверовавших в Ахаии. Они посвятили себя служению святым —


Вам передают приветы церкви в провинции Азия. Акила и Прискилла тоже горячо приветствуют вас в Господе, привет и от всей церкви, которая собирается в их доме.


От Павла, по воле Бога апостола Христа Иисуса, и от брата Тимофея, церкви Божьей в Коринфе и всем святым в Ахаии.


Я знаю ваше горячее желание помочь, и я даже хвалил вас перед македонцами. Я говорил им о том, что вы в Ахаии готовы были к такому пожертвованию еще в прошлом году, и ваше рвение побудило и их к действиям.


Передайте и мои приветы братьям в Лаодикии, а также Нимфе и церкви, которая собирается в ее доме.


сестре Апфии и соратнику нашему Архиппу, а также церкви, которая встречается в твоем доме.


Он Сам по Своей воле родил нас словом истины, чтобы нам быть первыми плодами среди Его созданий.


От старейшины, дорогому Гаю, которого я люблю по истине.


Это были те, кто не осквернил себя с женщинами, оставшись девственниками. Они всюду шли за Ягненком, куда бы Он ни шел. Они были искуплены из всего человечества и освящены как первые плоды для Бога и Ягненка.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама