К Римлянам 16:5 - Восточный перевод версия с «Аллахом»5 Привет моему дорогому другу Епенету, первому, кто уверовал в аль-Масиха в провинции Азия. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова5 Привет мой и церкви, которая собирается у них дома. Приветствую возлюбленного моего Эпенета, который первым в Асии принял Христа. См. главуВосточный Перевод5 Привет моему дорогому другу Епенету, первому, кто уверовал в Масиха в провинции Азия. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)5 Привет моему дорогому другу Епенету, первому, кто уверовал в Масеха в провинции Азия. См. главуперевод Еп. Кассиана5 Приветствуйте и церковь, собирающуюся в их доме. Приветствуйте Епенета, возлюбленного моего, который есть начаток Асии для Христа. См. главуБиблия на церковнославянском языке5 Целуйте епенета возлюбленнаго ми, иже есть начаток ахаии во Христа. См. главуСвятая Библия: Современный перевод5 Приветствуйте и церковь, которая собирается в их доме. Приветствуйте моего возлюбленного Епенета, первого из обратившихся к Христу в Азии. См. главу |