Они неустанно внимали учению апостолов и жили в братском единстве, собираясь для преломления хлеба и для молитвы.
К Филиппийцам 1:5 - Современный русский перевод (2-е изд.) за то, что вы участвовали в проповеди Радостной Вести с самого первого дня и поныне. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова вы содействуете распространению Благой Вести с самого первого дня и доныне. Восточный Перевод потому что вы с первого дня и доныне содействуете распространению Радостной Вести. Восточный перевод версия с «Аллахом» потому что вы с первого дня и доныне содействуете распространению Радостной Вести. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) потому что вы с первого дня и доныне содействуете распространению Радостной Вести. перевод Еп. Кассиана за участие ваше в Евангелии с первого дня доныне, Библия на церковнославянском языке о общении вашем в благовествование от перваго дне даже и доныне, |
Они неустанно внимали учению апостолов и жили в братском единстве, собираясь для преломления хлеба и для молитвы.
А если некоторые из ветвей были отломаны и ты, дикая маслина, была привита на их место и стала причастна корню и сокам садовой маслины,
Дело в том, что общины Македонии и Аха́йи решили оказать помощь беднякам из народа Божьего.
Потому что верен Бог, призвавший вас к общению со Своим Сыном, Иисусом Христом, Господом нашим.
Она в том, что и язычники получают то же наследие, и они — часть единого тела, и им тоже даны обещания Бога через Христа Иисуса в Радостной Вести,
Я хочу сообщить вам, братья, что обстоятельства мои даже послужили успеху Радостной Вести.
Только живите достойно Вести Христовой! Живите так, чтобы я увидел, когда приду к вам (или услышал, если прийти не смогу), что вы дружно стоите плечом к плечу, все как один сражаясь за веру в Радостную Весть,
Чувства мои ко всем вам и должны быть такими! Ведь я у вас в сердце! Все вы всегда — и теперь, когда я в тюрьме, и тогда, когда я выступал в защиту Вести, и когда утверждал ее, — участвовали в том благодатном служении, что дано мне.
Вот так и вы, мои любимые, должны быть послушны! Да, вы всегда были послушны, и не только когда я был с вами. Но теперь, когда меня с вами нет, будьте еще послушнее! Со страхом и трепетом созидайте свое спасение,
Вы сами знаете, какой это испытанный человек, он трудился со мной для Радостной Вести, как сын с отцом.
Да, и тебя прошу, мой верный Си́зиг, пожалуйста, помоги им, ведь обе они сражались за Радостную Весть плечом к плечу со мной, с Кле́ментом и остальными моими товарищами, имена которых в книге жизни.
Мы ведь стали сподвижниками Христа, если, конечно, до конца сохраним ту твердость, что была у нас с самого начала.
От Симео́на Петра, служителя и апостола Иису́са Христа, — тем, кто, благодаря оправданию Богом нашим и Спасителем Иисусом Христом, обрел веру, столь же драгоценную, как наша.
То, что видели мы и слышали, мы и вам возвещаем, чтобы были и вы сопричастны нам. А мы сопричастны Отцу и Сыну Его Иису́су Христу.
Но если живем мы в свете, как и сам Он — в свете, значит, мы сопричастны друг другу и кровь Сына Его, Иисуса, очищает нас от любого греха.