Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 21:3 - Современный русский перевод (2-е изд.)

и сказал: «Верно вам говорю, эта бедная вдова больше всех положила.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

и сказал: «Поверьте Мне, эта бедная вдова положила больше всех.

См. главу

Восточный Перевод

– Говорю вам правду, – сказал Иса, – эта бедная вдова положила больше всех.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

– Говорю вам правду, – сказал Иса, – эта бедная вдова положила больше всех.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

– Говорю вам правду, – сказал Исо, – эта бедная вдова положила больше всех.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

и сказал: истинно говорю вам: вдова эта бедная больше всех положила;

См. главу

Библия на церковнославянском языке

и рече: воистинну глаголю вам, яко вдовица сия убогая множае всех вверже:

См. главу
Другие переводы



От Луки 21:3
13 Перекрёстные ссылки  

Верно вам говорю, он отдаст ему под начало все свое имущество.


Он увидел и нищую вдову, опускавшую туда две медные монетки, лепты,


Все клали в дар излишек, а она, такая нищая, положила все, на что жила».


И в самом деле, много вдов было в Израиле во времена пророка Илии, когда три с половиной года не было дождей и по всей земле был великий голод.


Верно вам говорю, есть среди стоящих здесь люди, которые не успеют узнать смерти, как увидят Царство Бога».


«Вот теперь я действительно понял, что у Бога нет пристрастий, — заговорил Петр. —


И ведь действительно, против Святого Служителя Твоего Иисуса, которого Ты помазал, заключили в этом городе союз И́род и По́нтий Пилат с язычниками и народом Израиля,


Ведь если у вас есть такая готовность, она принимается Богом исходя из того, что у вас есть, а не из того, чего у вас нет.