Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Луки 21:3 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

3 – Говорю вам правду, – сказал Иса, – эта бедная вдова положила больше всех.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

3 и сказал: «Поверьте Мне, эта бедная вдова положила больше всех.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

3 – Говорю вам правду, – сказал Иса, – эта бедная вдова положила больше всех.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

3 – Говорю вам правду, – сказал Исо, – эта бедная вдова положила больше всех.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

3 и сказал: истинно говорю вам: вдова эта бедная больше всех положила;

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

3 и рече: воистинну глаголю вам, яко вдовица сия убогая множае всех вверже:

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

3 «Правду вам говорю, — сказал Он, — эта бедная вдова больше всех положила,

См. главу Копировать




От Луки 21:3
13 Перекрёстные ссылки  

Говорю вам правду: он доверит ему всё своё имение.


Он увидел также и бедную вдову, которая бросила две медные монетки.


Потому что все давали от своего избытка, а она от своей нищеты положила всё, что у неё было на жизнь.


Уверяю вас, что во времена Ильяса, когда три с половиной года не было дождя и по всей стране был ужасный голод, в Исраиле было много вдов,


Говорю вам истину, некоторые из вас, стоящих здесь, не умрут, пока не увидят проявления Царства Аллаха.


Петир начал говорить: – Теперь я понимаю, что Аллах действительно беспристрастен,


Ведь действительно объединились в этом городе Ирод и Понтий Пилат с язычниками и с народом Исраила против Твоего святого Раба Исы, которого Ты помазал.


Главное, чтобы было желание, и тогда ваш дар будет оценён Аллахом, Который желает, чтобы вы давали из того, что у вас есть, а не из того, чего у вас нет.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама