Когда Иисус разговаривал с народом, Его мать и братья стояли перед домом: они хотели с Ним поговорить.
От Луки 1:43 - Современный русский перевод (2-е изд.) Кто я такая, что ко мне пришла мать моего Господа? Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И откуда мне такое счастье? Ко мне пришла мать Господа моего! Восточный Перевод Чем я заслужила такую милость, что ко мне пришла мать моего Повелителя? Восточный перевод версия с «Аллахом» Чем я заслужила такую милость, что ко мне пришла мать моего Повелителя? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Чем я заслужила такую милость, что ко мне пришла мать моего Повелителя? перевод Еп. Кассиана И откуда это мне, что Мать Господа моего пришла ко мне? Библия на церковнославянском языке и откуду мне сие, да приидет Мати Господа моего ко мне? |
Когда Иисус разговаривал с народом, Его мать и братья стояли перед домом: они хотели с Ним поговорить.
Иоанн сначала этому противился, говоря: «Это я нуждаюсь в том, чтобы Ты меня крестил, а Ты пришел ко мне!»
Она воскликнула громким голосом: «Благословеннейшая из женщин! Господь благословил твое Дитя!
Вот почему я не пошел к Тебе сам — я считаю себя недостойным. Только прикажи — и мой слуга выздоровеет.
Ничего не делайте из своекорыстия и тщеславия. Пусть каждый смиренно считает другого выше себя!
Более того, я вообще все считаю потерей, потому что нет ничего, что превзошло бы познание Иисуса Христа, моего Господа. Ради Него я потерял все — и это все для меня не дороже, чем мусор! — лишь бы приобрести Христа