Деяния 10:35 - Современный русский перевод (2-е изд.) Он принимает всякого, кто чтит Его и делает добрые дела, из какого бы народа он ни был. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Угоден Ему всякий, кто чтит Его и поступает по правде, из какого бы народа тот ни был. Восточный Перевод и в каждом народе Ему угоден тот, кто боится Его и поступает по правде! Восточный перевод версия с «Аллахом» и в каждом народе Ему угоден тот, кто боится Его и поступает по правде! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) и в каждом народе Ему угоден тот, кто боится Его и поступает по правде! перевод Еп. Кассиана но во всяком народе боящийся Его и делающий правду приятен Ему. Библия на церковнославянском языке но во всяцем языце бояйся его и делаяй правду приятен ему есть: |
Он и все его домочадцы были людьми благочестивыми и почитающими единого Бога. Он щедро помогал бедным и всегда молился Богу.
«Вам известно, что наш закон запрещает иудею общаться с иноплеменниками и входить к ним в дом, — обратился к ним Петр. — Но Бог повелел мне никого из людей не называть поганым или нечистым.
А тем временем для Церкви по всей Иудее, Галилее и Самарии наступил мир. Она укреплялась и жила в благоговейном трепете перед Господом. Благодаря Святому Духу ее численность все возрастала.
Когда язычники, у которых нет Закона, следуя природе, делают то, что велит Закон, они сами себе закон, хотя и нет у них Закона.
ведь все мы крещены одним Духом, чтобы стать одним телом: иудеи и греки, рабы и свободные. Всем нам было дано испить одного Духа.
Мои дорогие, вот какие обещания нам даны! Давайте очистимся от всего, что оскверняет тело и дух, и посвятим себя Богу, благоговея и трепеща!
И нет уже ни еврея, ни язычника; ни раба, ни свободного; ни мужчины, ни женщины — вы все одно существо в единении с Христом Иисусом.
Так восхвалим Его за величайшую Его доброту — за дар, которым Он нас одарил через любимого Сына,
Истинно обрезанные — это мы, потому что служим Богу, как наставляет нас Его Дух! Мы гордимся жизнью во Христе Иисусе, а не полагаемся на внешнее.
Эта Весть распространяется и приносит плоды во всем мире. Она точно так же плодоносит и у вас с того дня, как вы услышали ее, узнали великую доброту Бога и убедились в ее истинности.
И здесь уже нет ни грека, ни иудея; ни обрезанного, ни необрезанного; ни варвара, ни скифа; ни раба, ни свободного. Есть только Христос, Он — всё и Он — во всем!
И если вы знаете, что Он справедлив, то вам известно и то, что всякий, кто поступает справедливо, рожден Им.