Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Екклесиаст 11:7 - Синодальный перевод

Сладок свет, и приятно для глаз видеть солнце.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Сладостен свет, и приятно очам видеть солнце.

См. главу

Восточный Перевод

Сладок свет, и приятно для глаз видеть солнце.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Сладок свет, и приятно для глаз видеть солнце.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Сладок свет, и приятно для глаз видеть солнце.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Прекрасно быть живым и прекрасно видеть солнечный свет.

См. главу

Новый русский перевод

Сладок свет, и приятно для глаз видеть солнце.

См. главу
Другие переводы



Екклесиаст 11:7
10 Перекрёстные ссылки  

Он освободил душу мою от могилы, и жизнь моя видит свет.


чтобы отвести душу его от могилы и просветить его светом живых.


Милость и истина сретятся, правда и мир облобызаются;


Светлый взгляд радует сердце, добрая весть утучняет кости.


Бедный и лихоимец встречаются друг с другом; но свет глазам того и другого дает Господь.


доколе не померкли солнце и свет и луна и звезды, и не нашли новые тучи вслед за дождем.


Он даже не видал и не знал солнца: ему покойнее, нежели тому.


Хороша мудрость с наследством, и особенно для видящих солнце:


да будете сынами Отца вашего Небесного, ибо Он повелевает солнцу Своему восходить над злыми и добрыми и посылает дождь на праведных и неправедных.