и за кровь невинную, которую он пролил, наполнив Иерусалим кровью невинною, Господь не захотел простить.
Откровение 16:6 - Синодальный перевод за то, что они пролили кровь святых и пророков, Ты дал им пить кровь: они достойны того. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова пролили они кровь святых слуг Твоих и пророков, потому обрек Ты их пить кровь, как они того заслужили». Восточный Перевод Ведь они пролили кровь Твоего святого народа и пророков, и Ты дал им пить кровь, как они и заслужили. Восточный перевод версия с «Аллахом» Ведь они пролили кровь Твоего святого народа и пророков, и Ты дал им пить кровь, как они и заслужили. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Ведь они пролили кровь Твоего святого народа и пророков, и Ты дал им пить кровь, как они и заслужили. перевод Еп. Кассиана потому что они пролили кровь святых и пророков, и Ты дал им пить кровь. Они того достойны. Библия на церковнославянском языке зане кровь святых и пророк излияша, и кровь им дал еси пити: достойни бо суть. |
и за кровь невинную, которую он пролил, наполнив Иерусалим кровью невинною, Господь не захотел простить.
Так говорит Господь: из сего узнаешь, что Я Господь: вот этим жезлом, который в руке моей, я ударю по воде, которая в реке, и она превратится в кровь,
и притеснителей твоих накормлю собственною их плотью, и они будут упоены кровью своею, как молодым вином; и всякая плоть узнает, что Я Господь, Спаситель твой и Искупитель твой, Сильный Иаковлев.
Вотще поражал Я детей ваших: они не приняли вразумления; пророков ваших поядал меч ваш, как истребляющий лев [и вы не убоялись].
Тогда священники и пророки так сказали князьям и всему народу: «смертный приговор этому человеку! потому что он пророчествует против города сего, как вы слышали своими ушами».
Тогда князья и весь народ сказали священникам и пророкам: «этот человек не подлежит смертному приговору, потому что он говорил нам именем Господа Бога нашего».
ибо каким судом судите, таким будете судимы; и какою мерою мерите, такою и вам будут мерить.
а который не знал, и сделал достойное наказания, бит будет меньше. || И от всякого, кому дано много, много и потребуется, и кому много вверено, с того больше взыщут.
то сколь тягчайшему, думаете, наказанию повинен будет тот, кто попирает Сына Божия и не почитает за святыню Кровь завета, которою освящен, и Духа благодати оскорбляет?
И рассвирепели язычники; и пришел гнев Твой и время судить мертвых и дать возмездие рабам Твоим, пророкам и святым и боящимся имени Твоего, малым и великим, и погубить губивших землю.
Кто ведет в плен, тот сам пойдет в плен; кто мечом убивает, тому самому надлежит быть убиту мечом. Здесь терпение и вера святых.
И дано ему было вложить дух в образ зверя, чтобы образ зверя и говорил и действовал так, чтобы убиваем был всякий, кто не будет поклоняться образу зверя.
Ибо истинны и праведны суды Его: потому что Он осудил ту великую любодейцу, которая растлила землю любодейством своим, и взыскал кровь рабов Своих от руки ее.