Бытие 41:6 - Синодальный перевод но вот, после них выросло семь колосьев тощих и иссушенных восточным ветром; Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова но вскоре из земли выросли другие семь колосьев — пустые и опаленные восточным ветром. Восточный Перевод Вслед за ними выросли ещё семь колосьев – тощих и опалённых восточным ветром. Восточный перевод версия с «Аллахом» Вслед за ними выросли ещё семь колосьев – тощих и опалённых восточным ветром. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Вслед за ними выросли ещё семь колосьев – тощих и опалённых восточным ветром. Святая Библия: Современный перевод а потом он увидел, что прорастают ещё семь колосьев, но пустые и опалённые горячим ветром. Новый русский перевод Вслед за ними выросли еще семь колосьев — тощих и опаленных восточным ветром. |
и заснул опять, и снилось ему в другой раз: вот, на одном стебле поднялось семь колосьев тучных и хороших;
и пожрали тощие колосья семь колосьев тучных и полных. И проснулся фараон и понял, что это сон.
И вот, хотя она посажена, но будет ли успех? Не иссохнет ли она, как скоро коснется ее восточный ветер? иссохнет на грядах, где выросла.
Но во гневе вырвана, брошена на землю, и восточный ветер иссушил плод ее; отторжены и иссохли крепкие ветви ее, огонь пожрал их.
Хотя Ефрем плодовит между братьями, но придет восточный ветер, поднимется ветер Господень из пустыни, и иссохнет родник его, и иссякнет источник его; он опустошит сокровищницу всех драгоценных сосудов.