Притчи 9:11 - Синодальный перевод потому что чрез меня умножатся дни твои, и прибавится тебе лет жизни. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Со мною умножатся дни твои, продлятся годы жизни твоей. Восточный Перевод Ведь со мною умножатся твои дни, годы жизни твоей продлятся. Восточный перевод версия с «Аллахом» Ведь со мною умножатся твои дни, годы жизни твоей продлятся. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Ведь со мною умножатся твои дни, годы жизни твоей продлятся. Святая Библия: Современный перевод Если ты мудр, то жизнь твоя будет длиннее. Новый русский перевод Ведь со мною умножатся твои дни, годы жизни твоей продлятся. |
Долгоденствие — в правой руке ее, а в левой у нее — богатство и слава; [из уст ее выходит правда; закон и милость она на языке носит;]
дабы столько же много было дней ваших и дней детей ваших на той земле, которую Господь клялся дать отцам вашим, сколько дней небо будет над землею.
Во свидетели пред вами призываю сегодня небо и землю: жизнь и смерть предложил я тебе, благословение и проклятие. Избери жизнь, дабы жил ты и потомство твое,
дабы ты боялся Господа, Бога твоего, и все постановления Его и заповеди Его, которые [сегодня] заповедую тебе, соблюдал ты и сыны твои и сыны сынов твоих во все дни жизни твоей, дабы продлились дни твои.