Притчи 22:8 - Синодальный перевод Сеющий неправду пожнет беду, и трости гнева его не станет. [Человека, доброхотно дающего, любит Бог, и недостаток дел его восполнит.] Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Сеющий зло пожнет беду, и жезла гнева его не станет. Восточный Перевод Сеющий беззаконие пожнёт беду, и его жестокой власти придёт конец. Восточный перевод версия с «Аллахом» Сеющий беззаконие пожнёт беду, и его жестокой власти придёт конец. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Сеющий беззаконие пожнёт беду, и его жестокой власти придёт конец. Святая Библия: Современный перевод Приносящий несчастья сам несчастье пожнёт. Он будет в итоге уничтожен несчастьем, порождённым им. Новый русский перевод Сеющий беззаконие пожнет беду, и не станет жезла его гнева. |
Еще немного, очень немного, и пройдет Мое негодование, и ярость Моя обратится на истребление их.
не радуйся, земля Филистимская, что сокрушен жезл, который поражал тебя, ибо из корня змеиного выйдет аспид, и плодом его будет летучий дракон.
Вы возделывали нечестие, пожинаете беззаконие, едите плод лжи, потому что ты надеялся на путь твой, на множество ратников твоих.