От Луки 12:41 - Синодальный перевод Тогда сказал Ему Петр: Господи! к нам ли притчу сию говоришь, или и ко всем? Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Тогда Петр сказал: «Господи, к нам ли относится эта притча или ко всем?» Восточный Перевод Петир спросил: – Повелитель, Ты говоришь эту притчу только нам или всем? Восточный перевод версия с «Аллахом» Петир спросил: – Повелитель, Ты говоришь эту притчу только нам или всем? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Петрус спросил: – Повелитель, Ты говоришь эту притчу только нам или всем? перевод Еп. Кассиана Сказал же Петр: Господи, нам говоришь Ты эту притчу, или и всем? Библия на церковнославянском языке Рече же ему петр: Господи, к нам ли притчу сию глаголеши, или ко всем? |
Возвращается и находит их спящими, и говорит Петру: Симон! ты спишь? не мог ты бодрствовать один час?
Раб же тот, который знал волю господина своего, и не был готов, и не делал по воле его, бит будет много;
а который не знал, и сделал достойное наказания, бит будет меньше. || И от всякого, кому дано много, много и потребуется, и кому много вверено, с того больше взыщут.
Трезвитесь, бодрствуйте, потому что противник ваш диавол ходит, как рыкающий лев, ища, кого поглотить.