Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 12:41 - Синодальный перевод

Тогда сказал Ему Петр: Господи! к нам ли притчу сию говоришь, или и ко всем?

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Тогда Петр сказал: «Господи, к нам ли относится эта притча или ко всем?»

См. главу

Восточный Перевод

Петир спросил: – Повелитель, Ты говоришь эту притчу только нам или всем?

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Петир спросил: – Повелитель, Ты говоришь эту притчу только нам или всем?

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Петрус спросил: – Повелитель, Ты говоришь эту притчу только нам или всем?

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Сказал же Петр: Господи, нам говоришь Ты эту притчу, или и всем?

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Рече же ему петр: Господи, к нам ли притчу сию глаголеши, или ко всем?

См. главу
Другие переводы



От Луки 12:41
6 Перекрёстные ссылки  

А что́ вам говорю, говорю всем: бодрствуйте.


Возвращается и находит их спящими, и говорит Петру: Симон! ты спишь? не мог ты бодрствовать один час?


Раб же тот, который знал волю господина своего, и не был готов, и не делал по воле его, бит будет много;


а который не знал, и сделал достойное наказания, бит будет меньше. || И от всякого, кому дано много, много и потребуется, и кому много вверено, с того больше взыщут.


Впрочем близок всему конец. Итак будьте благоразумны и бодрствуйте в молитвах.


Трезвитесь, бодрствуйте, потому что противник ваш диавол ходит, как рыкающий лев, ища, кого поглотить.