Исход 30:30 - Синодальный перевод помажь и Аарона и сынов его и посвяти их, чтобы они были священниками Мне. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Аарона и сыновей его непременно помажь — посвяти их, чтобы они, став священниками, служили Мне. Восточный Перевод Помажь Харуна и его сыновей и освяти их, чтобы они могли быть Моими священнослужителями. Восточный перевод версия с «Аллахом» Помажь Харуна и его сыновей и освяти их, чтобы они могли быть Моими священнослужителями. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Помажь Хоруна и его сыновей и освяти их, чтобы они могли быть Моими священнослужителями. Святая Библия: Современный перевод Окропи елеем Аарона и его сыновей в знак того, что они избраны из народа служить Мне священниками. Новый русский перевод Помажь Аарона и его сыновей и освяти их, чтобы они могли служить Мне как священники. |
И скажи всем мудрым сердцем, которых Я исполнил духа премудрости [и смышления], чтобы они сделали Аарону [священные] одежды для посвящения его, чтобы он был священником Мне.
и облеки в них Аарона, брата твоего, и сынов его с ним, и помажь их, и наполни руки их, и посвяти их, и они будут священниками Мне.
и помажь их, как помазал ты отца их, чтобы они были священниками Мне, и помазание их посвятит их в вечное священство в роды их.
И сказал Моисей Аарону: вот о чем говорил Господь, когда сказал: в приближающихся ко Мне освящусь и пред всем народом прославлюсь. Аарон молчал.
И взял Моисей елея помазания и крови, которая на жертвеннике, и покропил Аарона и одежды его, и сынов его и одежды сынов его с ним; и так освятил Аарона и одежды его, и сынов его и одежды сынов его с ним.