Взывай громко, не удерживайся; возвысь голос твой, подобно трубе, и укажи народу Моему на беззакония его, и дому Иаковлеву — на грехи его.
Иезекииль 11:4 - Синодальный перевод Посему изреки на них пророчество, пророчествуй, сын человеческий. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Изреки пророчество, произнеси, обрати против них пророчество, смертный!» Восточный Перевод Поэтому пророчествуй против них; пророчествуй, смертный. Восточный перевод версия с «Аллахом» Поэтому пророчествуй против них; пророчествуй, смертный. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Поэтому пророчествуй против них; пророчествуй, смертный. Святая Библия: Современный перевод Поэтому ты, сын человеческий, должен говорить с ними от имени Моего. Так иди и пророчь против них!» Новый русский перевод Поэтому пророчествуй против них; пророчествуй, сын человеческий. |
Взывай громко, не удерживайся; возвысь голос твой, подобно трубе, и укажи народу Моему на беззакония его, и дому Иаковлеву — на грехи его.
сын человеческий! обрати лице твое к Иерусалиму и произнеси слово на святилища, и изреки пророчество на землю Израилеву,