Иезекииль 11:4 - Синодальный перевод4 Посему изреки на них пророчество, пророчествуй, сын человеческий. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова4 Изреки пророчество, произнеси, обрати против них пророчество, смертный!» См. главуВосточный Перевод4 Поэтому пророчествуй против них; пророчествуй, смертный. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»4 Поэтому пророчествуй против них; пророчествуй, смертный. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)4 Поэтому пророчествуй против них; пророчествуй, смертный. См. главуСвятая Библия: Современный перевод4 Поэтому ты, сын человеческий, должен говорить с ними от имени Моего. Так иди и пророчь против них!» См. главуНовый русский перевод4 Поэтому пророчествуй против них; пророчествуй, сын человеческий. См. главу |