К Евреям 7:8 - Синодальный перевод И здесь десятины берут человеки смертные, а там — имеющий о себе свидетельство, что он живет. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И вот что еще важно: тут обычно десятины получают люди смертные, а в том случае получил ее тот, о конце жизни которого ничего не известно. Восточный Перевод Десятую часть доходов принимают обычно смертные люди, но о Малик-Цедеке засвидетельствовано, что он жив. Восточный перевод версия с «Аллахом» Десятую часть доходов принимают обычно смертные люди, но о Малик-Цедеке засвидетельствовано, что он жив. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Десятую часть доходов принимают обычно смертные люди, но о Малик-Цедеке засвидетельствовано, что он жив. перевод Еп. Кассиана И здесь десятину берут смертные люди, а там Имеющий о Себе свидетельство, что Он жив. Библия на церковнославянском языке И зде убо десятины человецы умирающии приемлют: тамо же свидетелствуемый, яко жив есть. |
Иисус сказал ему: Я есмь путь и истина и жизнь; никто не приходит к Отцу, как только через Меня.