Даниил 4:13 - Синодальный перевод Сердце человеческое отнимется от него и дастся ему сердце звериное, и пройдут над ним семь времен. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Лишится он разума человечьего и получит взамен разум звериный, и так пройдет семь лет. Восточный Перевод Пусть отойдёт от него человеческий разум и дастся ему разум звериный, пока не пройдёт семь лет. Восточный перевод версия с «Аллахом» Пусть отойдёт от него человеческий разум и дастся ему разум звериный, пока не пройдёт семь лет. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Пусть отойдёт от него человеческий разум и дастся ему разум звериный, пока не пройдёт семь лет. Святая Библия: Современный перевод И не будет он думать больше как человек, у него будет ум животного. В течение семи лет он будет в таком состоянии”. Новый русский перевод Пусть отойдет от него человеческий разум и дастся ему разум звериный, пока не пройдет семь времен. |
И видел я в видениях головы моей на ложе моем, и вот, нисшел с небес Бодрствующий и Святый.
Дерево, которое ты видел, которое было большое и крепкое, высотою своею достигало до небес и видимо было по всей земле,
А что повелено было оставить главный корень дерева, это значит, что царство твое останется при тебе, когда ты познаешь власть небесную.
Наконец вошел ко мне Даниил, которому имя было Валтасар, по имени бога моего, и в котором дух святаго Бога; ему рассказал я сон.
В первый год Валтасара, царя Вавилонского, Даниил видел сон и пророческие видения головы своей на ложе своем. Тогда он записал этот сон, изложив сущность дела.
Об этом он сказал: зверь четвертый — четвертое царство будет на земле, отличное от всех царств, которое будет пожирать всю землю, попирать и сокрушать ее.
И услышал я одного святого говорящего, и сказал этот святой кому-то, вопрошавшему: «на сколько времени простирается это видение о ежедневной жертве и об опустошительном нечестии, когда святыня и воинство будут попираемы?»
И вы побежите в долину гор Моих, ибо долина гор будет простираться до Асила; и вы побежите, как бежали от землетрясения во дни Озии, царя Иудейского; и придет Господь Бог мой и все святые с Ним.
Когда же приидет Сын Человеческий во славе Своей и все святые Ангелы с Ним, тогда сядет на престоле славы Своей,
оставь! что Тебе до нас, Иисус Назарянин? Ты пришел погубить нас! знаю Тебя, кто Ты, Святый Божий.
оставь; что́ Тебе до нас, Иисус Назарянин? Ты пришел погубить нас; знаю Тебя, кто Ты, Святый Божий.
Он сказал: Господь пришел от Синая, открылся им от Сеира, воссиял от горы Фарана и шел со тьмами святых; одесную Его огнь закона.
тот будет пить вино ярости Божией, вино цельное, приготовленное в чаше гнева Его, и будет мучим в огне и сере пред святыми Ангелами и пред Агнцем;