Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Даниил 4:10 - Синодальный перевод

10 И видел я в видениях головы моей на ложе моем, и вот, нисшел с небес Бодрствующий и Святый.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

10 И видел я во сне: сошел с неба перед моим взором Страж Святой

См. главу Копировать

Восточный Перевод

10 В моём сне, когда я лежал в постели, я видел, как ангел, святой страж, сошёл с небес.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

10 В моём сне, когда я лежал в постели, я видел, как ангел, святой страж, сошёл с небес.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

10 В моём сне, когда я лежал в постели, я видел, как ангел, святой страж, сошёл с небес.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

10 И, наблюдая всё это в видении на своём ложе, я увидел святого Ангела, сходящего с небес.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

10 В видениях, бывших мне, когда я лежал в постели, я видел, как святой страж сошел с небес.

См. главу Копировать




Даниил 4:10
7 Перекрёстные ссылки  

Ты насадил их, и они укоренились, выросли и приносят плод. В устах их Ты близок, но далек от сердца их.


Наконец вошел ко мне Даниил, которому имя было Валтасар, по имени бога моего, и в котором дух святаго Бога; ему рассказал я сон.


И услышал я одного святого говорящего, и сказал этот святой кому-то, вопрошавшему: «на сколько времени простирается это видение о ежедневной жертве и об опустошительном нечестии, когда святыня и воинство будут попираемы?»


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама