И взял масла и молока и теленка приготовленного, и поставил пред ними, а сам стоял подле них под деревом. И они ели.
Иов 20:17 - Синодальный перевод Не видать ему ручьев, рек, текущих медом и молоком! Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Не любоваться ему потоками, реками, что струят мед и сливки. Восточный Перевод Не наслаждаться ему потоками, реками, текущими молоком и мёдом. Восточный перевод версия с «Аллахом» Не наслаждаться ему потоками, реками, текущими молоком и мёдом. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Не наслаждаться ему потоками, реками, текущими молоком и мёдом. Святая Библия: Современный перевод Он не обрадуется ручьям и рекам, полным молока и мёда. Новый русский перевод Не видать ему потоков водных, рек, текущих медом и молоком. |
И взял масла и молока и теленка приготовленного, и поставил пред ними, а сам стоял подле них под деревом. И они ели.
и меду, и масла, и овец, и сыра коровьего, принесли Давиду и людям, бывшим с ним, в пищу; ибо говорили они: народ голоден и утомлен и терпел жажду в пустыне.
И отвечал сановник, на руку которого царь опирался, человеку Божию, и сказал: если бы Господь и открыл окна на небе, и тогда может ли это быть? И сказал тот: вот увидишь глазами твоими, но есть этого не будешь.
доколе я не приду и не возьму вас в землю такую же, как и ваша земля, в землю хлеба и вина, в землю плодов и виноградников.
Бедные и нищие ищут воды, и нет ее; язык их сохнет от жажды: Я, Господь, услышу их, Я, Бог Израилев, не оставлю их.
Он будет питаться молоком и медом, доколе не будет разуметь отвергать худое и избирать доброе;
по изобилию молока, которое они дадут, будет есть масло; маслом и медом будут питаться все, оставшиеся в этой земле.
не увидят земли, которую Я с клятвою обещал отцам их; [только детям их, которые здесь со Мною, которые не знают, что добро, что зло, всем малолетним, ничего не смыслящим, им дам землю, а] все, раздражавшие Меня, не увидят ее;
и, возопив, сказал: отче Аврааме! умилосердись надо мною и пошли Лазаря, чтобы омочил конец перста своего в воде и прохладил язык мой, ибо я мучаюсь в пламени сем.
И показал мне чистую реку воды жизни, светлую, как кристалл, исходящую от престола Бога и Агнца.