И поселился Давид в крепости, и назвал ее городом Давидовым, и обстроил кругом от Милло и внутри.
4 Царств 12:20 - Синодальный перевод И восстали слуги его, и составили заговор, и убили Иоаса в доме Милло, на дороге к Силле. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Слуги Иоаса составили заговор против него и убили его в Бет-Милло, по дороге к Силле. Восточный Перевод Его приближённые составили против него заговор и убили его в Бет-Милло, что на дороге, которая спускается к Силле. Восточный перевод версия с «Аллахом» Его приближённые составили против него заговор и убили его в Бет-Милло, что на дороге, которая спускается к Силле. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Его приближённые составили против него заговор и убили его в Бет-Милло, что на дороге, которая спускается к Силле. Святая Библия: Современный перевод Слуги Иоаса составили заговор против него, убив его в доме Милло, по дороге к Силле. Новый русский перевод Его приближенные составили против него заговор и убили его в Бет-Милло, на дороге, которая спускается к Силле. |
И поселился Давид в крепости, и назвал ее городом Давидовым, и обстроил кругом от Милло и внутри.
И вот обстоятельство, по которому он поднял руку на царя: Соломон строил Милло, починивал повреждения в городе Давида, отца своего.
Когда утвердилось царство в руках его, тогда он умертвил слуг своих, убивших царя, отца его.
И после того времени, как Амасия отступил от Господа, составили против него заговор в Иерусалиме, и он убежал в Лахис. И послали за ним в Лахис, и умертвили его там.