3 Царств 17:24 - Синодальный перевод И сказала та женщина Илии: теперь-то я узнала, что ты человек Божий, и что слово Господне в устах твоих истинно. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И ответила Илии женщина: «Теперь я знаю, что ты человек Божий и в твоих устах поистине слово Господне». Восточный Перевод Женщина сказала Ильясу: – Теперь я знаю, что ты пророк и что слово Вечного, сказанное тобой, истинно. Восточный перевод версия с «Аллахом» Женщина сказала Ильясу: – Теперь я знаю, что ты пророк и что слово Вечного, сказанное тобой, истинно. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Женщина сказала Ильёсу: – Теперь я знаю, что ты пророк и что слово Вечного, сказанное тобой, истинно. Святая Библия: Современный перевод Тогда женщина сказала Илии: «Теперь я знаю, что ты человек Божий и что Господь говорит через тебя правду!» Новый русский перевод Женщина сказала Илии: — Теперь я знаю, что ты человек Божий и что слово Господа, сказанное тобой, истинно. |
И взял Илия отрока, и свел его из горницы в дом, и отдал его матери его, и сказал Илия: смотри, сын твой жив.
И сказал он: через год, в это самое время, ты будешь держать на руках сына. И сказала она: нет, господин мой, человек Божий, не обманывай рабы твоей.
И сказала она мужу своему: вот, я знаю, что человек Божий, который проходит мимо нас постоянно, святой;
Я и знал, что Ты всегда услышишь Меня; но сказал сие для народа, здесь стоящего, чтобы поверили, что Ты послал Меня.
Если бы Я не сотворил между ними дел, каких никто другой не делал, то не имели бы греха; а теперь и видели, и возненавидели и Меня и Отца Моего.
Теперь видим, что Ты знаешь все и не имеешь нужды, чтобы кто спрашивал Тебя. Посему веруем, что Ты от Бога исшел.
Так положил Иисус начало чудесам в Кане Галилейской и явил славу Свою; и уверовали в Него ученики Его.
Он пришел к Иисусу ночью и сказал Ему: Равви́! мы знаем, что Ты учитель, пришедший от Бога; ибо таких чудес, какие Ты творишь, никто не может творить, если не будет с ним Бог.
Посему и мы непрестанно благодарим Бога, что, приняв от нас слышанное слово Божие, вы приняли не ка́к слово человеческое, но как слово Божие, — каково оно есть по истине, — которое и действует в вас, верующих.
Я написал вам не потому, чтобы вы не знали истины, но потому, что вы знаете ее, равно как и то́, что всякая ложь не от истины.