3 Царств 18:1 - Синодальный перевод1 По прошествии многих дней было слово Господне к Илии в третий год: пойди и покажись Ахаву, и Я дам дождь на землю. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова1 Прошло время, и на третий год было к Илии слово Господне: «Иди и предстань перед Ахавом, и Я пошлю дождь на землю». См. главуВосточный Перевод1 Спустя долгое время, на третьем году засухи, к Ильясу было слово Вечного: – Иди и предстань перед Ахавом, и Я пошлю на землю дождь. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»1 Спустя долгое время, на третьем году засухи, к Ильясу было слово Вечного: – Иди и предстань перед Ахавом, и Я пошлю на землю дождь. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)1 Спустя долгое время, на третьем году засухи, к Ильёсу было слово Вечного: – Иди и предстань перед Ахавом, и Я пошлю на землю дождь. См. главуСвятая Библия: Современный перевод1 На третий год, когда не было дождя, Господь сказал Илии: «Пойди и встреться с царём Ахавом, и Я скоро пошлю дождь». См. главуНовый русский перевод1 Спустя долгое время, на третьем году засухи, к Илии было слово Господа: — Иди и предстань перед Ахавом, и Я пошлю на землю дождь. См. главу |
Откроет тебе Господь добрую сокровищницу Свою, небо, чтоб оно давало дождь земле твоей во время свое, и чтобы благословлять все дела рук твоих: и будешь давать взаймы многим народам, а сам не будешь брать взаймы [и будешь господствовать над многими народами, а они над тобою не будут господствовать].