И открылась снова война между Филистимлянами и Израильтянами. И вышел Давид и слуги его с ним, и воевали с Филистимлянами; и Давид утомился.
2 Царств 5:22 - Синодальный перевод И пришли опять Филистимляне и расположились в долине Рефаим. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Но спустя некоторое время филистимляне снова пришли и вторглись в долину рефаимов. Восточный Перевод И снова филистимляне пришли и расположились в долине Рефаим. Восточный перевод версия с «Аллахом» И снова филистимляне пришли и расположились в долине Рефаим. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) И снова филистимляне пришли и расположились в долине Рефаим. Святая Библия: Современный перевод Затем филистимляне снова пришли и расположились лагерем в долине Рефаимов. Новый русский перевод Филистимляне снова пришли и расположились в долине Рефаим. |
И открылась снова война между Филистимлянами и Израильтянами. И вышел Давид и слуги его с ним, и воевали с Филистимлянами; и Давид утомился.
Трое сих главных из тридцати вождей пошли и вошли во время жатвы к Давиду в пещеру Одоллам, когда толпы Филистимлян стояли в долине Рефаимов.
И подошел пророк к царю Израильскому и сказал ему: пойди, укрепись, и знай и смотри, что тебе делать, ибо по прошествии года царь Сирийский опять пойдет против тебя.
То же будет, что по собрании хлеба жнецом, когда рука его пожнет колосья, и когда соберут колосья в долине Рефаимской.
отсюда предел идет вверх к долине сына Енномова с южной стороны Иевуса, который есть Иерусалим, и восходит предел на вершину горы, которая к западу против долины Енномовой, которая на краю долины Рефаимов к северу;