Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




2 Коринфянам 7:2 - Синодальный перевод

Вместите нас. Мы никого не обидели, никому не повредили, ни от кого не искали корысти.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Пустите нас в сердце свое! Ведь мы никого не обидели, никого не ввели в заблуждение, ни с кем корыстно не обошлись.

См. главу

Восточный Перевод

Откройте для нас ваши сердца! Мы ведь никого не обидели, никого не разорили, ни от кого не искали выгоды себе.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Откройте для нас ваши сердца! Мы ведь никого не обидели, никого не разорили, ни от кого не искали выгоды себе.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Откройте для нас ваши сердца! Мы ведь никого не обидели, никого не разорили, ни от кого не искали выгоды себе.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Вместите нас: мы никого не обидели, никого не разорили, ни от кого не искали корысти.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Вместите ны: ни единаго обидехом, ни единаго истлихом, ни единаго лихоимствовахом.

См. главу
Другие переводы



2 Коринфянам 7:2
23 Перекрёстные ссылки  

Моисей весьма огорчился и сказал Господу: не обращай взора Твоего на приношение их; я не взял ни у одного из них осла и не сделал зла ни одному из них.


А если кто не примет вас и не послушает слов ваших, то, выходя из дома или из города того, отрясите прах от ног ваших;


Кто принимает вас, принимает Меня, а кто принимает Меня, принимает Пославшего Меня;


И если придёте в какой город и примут вас, ешьте, что вам предложат,


Ни серебра, ни золота, ни одежды я ни от кого не пожелал:


ибо такие люди служат не Господу нашему Иисусу Христу, а своему чреву, и ласкательством и красноречием обольщают сердца простодушных.


Ибо похвала наша сия есть свидетельство совести нашей, что мы в простоте и богоугодной искренности, не по плотской мудрости, но по благодати Божией, жили в мире, особенно же у вас.


Еще скажу: не почти кто-нибудь меня неразумным; а если не так, то примите меня, хотя как неразумного, чтобы и мне сколько-нибудь похвалиться.


ибо недостаток мой восполнили братия, пришедшие из Македонии; да и во всем я старался и постараюсь не быть вам в тягость.


но, отвергнув скрытные постыдные дела, не прибегая к хитрости и не искажая слова Божия, а открывая истину, представляем себя совести всякого человека пред Богом.


Примите же его в Господе со всякою радостью, и таких имейте в уважении,


Приветствует вас Аристарх, заключенный вместе со мною, и Марк, племянник Варнавы (о котором вы получили приказания: если придет к вам, примите его),


Свидетели вы и Бог, как свято и праведно и безукоризненно поступали мы перед вами, верующими,


ты же прими его, как мое сердце.


Итак, если ты имеешь общение со мною, то прими его, как меня.


Кто приходит к вам и не приносит сего учения, того не принимайте в дом и не приветствуйте его.