1 Иоанна 2:3 - Синодальный перевод А что мы познали Его, узнаём из того, что соблюдаем Его заповеди. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Когда соблюдаем заповеди Его, мы уверены, что знаем Его. Восточный Перевод Мы можем быть уверены, что знаем Всевышнего, если соблюдаем Его повеления. Восточный перевод версия с «Аллахом» Мы можем быть уверены, что знаем Аллаха, если соблюдаем Его повеления. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Мы можем быть уверены, что знаем Всевышнего, если соблюдаем Его повеления. перевод Еп. Кассиана А что мы познали Его, мы узнаём из того, что соблюдаем Его заповеди. Библия на церковнославянском языке И о сем разумеем, яко познахом его, аще заповеди его соблюдаем. |
На подвиг души Своей Он будет смотреть с довольством; чрез познание Его Он, Праведник, Раб Мой, оправдает многих и грехи их на Себе понесет.
Если заповеди Мои соблюдете, пребудете в любви Моей, как и Я соблюл заповеди Отца Моего и пребываю в Его любви.
Сия же есть жизнь вечная, да знают Тебя, единого истинного Бога, и посланного Тобою Иисуса Христа.
потому что Бог, повелевший из тьмы воссиять свету, озарил наши сердца, дабы просветить нас познанием славы Божией в лице Иисуса Христа.
Пишу вам, отцы, потому что вы познали Сущего от начала. Пишу вам, юноши, потому что вы победили лукавого. Пишу вам, отроки, потому что вы познали Отца.
Мы знаем, что мы перешли из смерти в жизнь, потому что любим братьев; не любящий брата пребывает в смерти.
Возлюбленные! будем любить друг друга, потому что любовь от Бога, и всякий любящий рожден от Бога и знает Бога.
И рассвирепел дракон на жену, и пошел, чтобы вступить в брань с прочими от семени ее, сохраняющими заповеди Божии и имеющими свидетельство Иисуса Христа.
Блаженны те, которые соблюдают заповеди Его, чтобы иметь им право на древо жизни и войти в город воротами.