Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Луки 6:46 - Синодальный перевод

46 Что́ вы зовете Меня: Господи! Господи! — и не делаете того, что́ Я говорю?

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

46 Почему вы называете Меня Господом, а не делаете того, что Я говорю?

См. главу Копировать

Восточный Перевод

46 – Что вы зовёте Меня: «Повелитель, Повелитель», а не делаете того, что Я говорю?

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

46 – Что вы зовёте Меня: «Повелитель, Повелитель», а не делаете того, что Я говорю?

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

46 – Что вы зовёте Меня: «Повелитель, Повелитель», а не делаете того, что Я говорю?

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

46 Что вы зовете Меня: «Господи, Господи!» и не делаете того, что Я говорю?

См. главу Копировать




От Луки 6:46
9 Перекрёстные ссылки  

Сын чтит отца, и раб — господина своего; если Я отец, то где почтение ко Мне? и если Я Господь, то где благоговение предо Мною? говорит Господь Саваоф вам, священники, бесславящие имя Мое. Вы говорите: «чем мы бесславим имя Твое?»


после приходят и прочие девы, и говорят: Господи! Господи! отвори нам.


Подошел и получивший один талант и сказал: господин! я знал тебя, что ты человек жестокий, жнешь, где не сеял, и собираешь, где не рассыпа́л,


Тогда и они скажут Ему в ответ: Господи! когда мы видели Тебя алчущим, или жаждущим, или странником, или нагим, или больным, или в темнице, и не послужили Тебе?


Не обманывайтесь: Бог поругаем не бывает. Что посеет человек, то и пожнет:


Будьте же исполнители слова, а не слышатели только, обманывающие самих себя.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама