Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Числа 11:3 - Святая Библия: Современный перевод

И назвали то место Тавера, потому что огонь Господний загорелся у них в стане.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

(Место это назвали Тавера, пожарище, ибо там среди них вспыхнул огонь Господень.)

См. главу

Восточный Перевод

То место было названо Тавера («горение»), потому что огонь Вечного загорелся среди них.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

То место было названо Тавера («горение»), потому что огонь Вечного загорелся среди них.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

То место было названо Тавера («горение»), потому что огонь Вечного загорелся среди них.

См. главу

Синодальный перевод

И нарекли имя месту сему: Тавера, потому что возгорелся у них огонь Господень.

См. главу

Новый русский перевод

То место было названо «Тавера», потому что огонь Господа загорелся среди них.

См. главу
Другие переводы



Числа 11:3
4 Перекрёстные ссылки  

Чужеземцы, присоединившиеся к израильскому народу, стали прихотливы в пище, и вскоре весь израильский народ начал снова роптать: «Хотим мяса!


Затем вышел огонь от Господа и уничтожил 250 человек, принёсших в дар благовонное курение.


«Вы прогневили Господа также и в Тавере, и в Массе, и в Киброт-Гаттааве