Плач 3:3 - Святая Библия: Современный перевод Рукою Своею Господь мне удары наносил, и весь день испытывал я наказания Его. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И вот теперь Он непрестанно поднимает на меня Свою руку. Восточный Перевод Несомненно, Он обратил Свою руку против меня и обращает её снова и снова в течение всего дня. Восточный перевод версия с «Аллахом» Несомненно, Он обратил Свою руку против меня и обращает её снова и снова в течение всего дня. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Несомненно, Он обратил Свою руку против меня и обращает её снова и снова в течение всего дня. Синодальный перевод Так, Он обратился на меня и весь день обращает руку Свою; Новый русский перевод Несомненно, Он обратил Свою руку против меня, и обращает ее снова и снова, в течение всего дня. |
Я сказал: «В выборе слов мне необходимо осторожным быть и не грешить языком. Пока со мной злые люди рядом я закрою рот свой на замок».
и тем самым вызвали гнев Господа. Поэтому Господь поднимет руку и накажет их, и даже горы содрогнутся, мёртвые тела будут лежать на улицах словно мусор, но и тогда гнев Господа не утихнет, и тогда Он поднимет руку Свою для ещё более сурового наказания.
Но люди отвернулись от Него и огорчили Его Святого Духа. И стал Господь их неприятелем, и Сам Он с тем народом воевал.
Гнев и ярость Господа падут на такого человека, и Он накажет его, отделив ото всех израильских колен, и уничтожит его. С ним случится всё, что записано в этой книге, потому что всё это — часть соглашения, записанного в книге Закона.