Осия 4:9 - Святая Библия: Современный перевод Священники поступают так же скверно, как и простые люди, и поэтому Я накажу их за совершённое зло и воздам им по заслугам. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Участь одна ждет и народ, и священников: со всех равно взыщу за пути их беззаконные, всем воздам за дела неправедные. Восточный Перевод Что будет с народом, то и со священнослужителями. Я накажу их за грехи их и воздам им по делам их. Восточный перевод версия с «Аллахом» Что будет с народом, то и со священнослужителями. Я накажу их за грехи их и воздам им по делам их. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Что будет с народом, то и со священнослужителями. Я накажу их за грехи их и воздам им по делам их. Синодальный перевод И что будет с народом, то и со священником; и накажу его по путям его, и воздам ему по делам его. Новый русский перевод Что будет с народом, то и со священниками. Я накажу их за пути их и воздам им по делам их. |
И все будут равны: простые люди и священники, рабы и слуги, рабыня и её хозяйка, торговец и покупающий товар, ростовщики и берущие в долг.
пророки лгут, священники не исполняют обязанности свои, а Мой народ всё это любит! Что же вам делать, люди, когда наказание постигнет вас?»
В прошлом, когда Израиль от Меня отступился, левиты и весь Израиль оставили Меня ради своих идолов, и за этот грех левиты будут наказаны.
Однако левиты подталкивали людей к греху против Меня, они соблазняли их поклонением идолам, поэтому Я обещаю, что они будут наказаны за эти грехи». Так сказал Господь Всемогущий:
Я приду, чтобы наказать их. Против них соберутся армии, которые накажут израильтян за оба греха.
Пророки были Моими слугами, и Я велел им рассказать вашим предкам о Моих законах и учениях. В конце концов они покаялись и сказали: „Господь Всемогущий сделал всё так, как и обещал. Мы совершили много злых поступков, и Он нас за это наказал”. И поэтому они вернулись к Богу».
так что отпустите их с миром. Они слепые, ведущие за собой слепцов. Но если слепой ведёт за собой слепца, то оба они упадут в яму».