Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Наум 1:4 - Святая Библия: Современный перевод

Когда Он сурово порицает море, оно высыхает. Он также заставляет все реки пересохнуть, а Васан и Кармел увядают, и вянут цветы Ливана.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Погрозит Он — иссякнут реки и высохнут моря, увянут и Башан с Кармилом, и зелень на Ливане поблекнет.

См. главу

Восточный Перевод

Он приказывает морю, и оно высыхает, рекам – и они иссякают. Богатые пастбища Башана и Кармила увядают, блёкнут цветы на Ливане.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Он приказывает морю, и оно высыхает, рекам – и они иссякают. Богатые пастбища Башана и Кармила увядают, блёкнут цветы на Ливане.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Он приказывает морю, и оно высыхает, рекам – и они иссякают. Богатые пастбища Бошона и Кармила увядают, блёкнут цветы на Ливане.

См. главу

Синодальный перевод

Запретит Он морю, и оно высыхает, и все реки иссякают; вянет Васан и Кармил, и блекнет цвет на Ливане.

См. главу

Новый русский перевод

Он приказывает морю, и оно высыхает, рекам — и они иссякают. Башан и Кармил увядают, и блекнут цветы на Ливане.

См. главу
Другие переводы



Наум 1:4
22 Перекрёстные ссылки  

Но Бог не забыл про Ноя. Господь помнил о нём и обо всех животных, которые были с Ноем в лодке, и поэтому послал на землю ветер, и вода стала спадать.


От грозного голоса Господа, от мощного дыхания из Его ноздрей, открылось взору морское дно, и обнажились основания земли.


И морю Я сказал: „Только сюда дойти ты сможешь и не дальше. Здесь волны гордые твои должны остановиться”.


Господь — наш Бог, Он правит целым миром.


Он даёт утоление жаждущим и насыщает голодных.


Я в путах смерти, охвачен могильною тоской, беды и скорбь меня подавили.


Милостив, праведен и милосерден наш Бог.


Земля больна и умирает, умирает Ливан, и долина Сарон суха и пустынна. В Васане и Кармеле больше не растут прекрасные растения.


Я опустошу все горы с холмами, Я иссушу всё, что на них растёт, и пересохнут все реки и все озёра.


Господь глубоким водам говорит: «Сухими станьте! Я ваши воды иссушу!»


Разве не ты осушила море, проложив спасённым путь по дну морскому, чтобы они пересекли его?


Нил Я в сушу превращу, а затем предам её злым людям, Я опустошу её руками чужеземцев. Я, Господь, так сказал».


И всё живущее будет трястись от страха: рыба в море, птицы в небе, дикие звери в полях, все малые пресмыкающиеся, ползающие по земле, и каждый человек будет дрожать от страха. Горы падут на землю, и обрушатся скалы, и падут на землю все стены».


Амос сказал: «Господь словно лев прорычит с Сиона, и из Иерусалима Он прогремит. Тогда пастбища пастухов пожухнут, и иссохнет даже вершина горы Кармел».


А Иисус ответил им: «Чего вы боитесь, маловерные?» Потом Он встал и приказал ветру и волнам утихнуть, и наступила великая тишина.


Течение тут же остановилось, и вода встала стеной на всём пути до самого города Адам, находящегося около Цартана, и народ перешёл реку около Иерихона.